Вечер финской драматургии: Любимовка+R.E.A.D

4 декабря в Центре Вознесенского пройдет вечер финской драматургии: Любимовка+R.E.A.D, где будут представлены результаты Международной драматургической лаборатории «Любимовка+R.E.A.D.», которая состоялась в рамках совместной программы Фестиваля молодой драматургии «Любимовка» (Москва) и Фестиваля современной европейской драматургии R.E.A.D. (Хельсинки).

Кураторы отобрали для перевода по три пьесы молодых авторов каждой из стран.

С российской стороны были выбраны пьесы: «Земля Эльзы Ярославы Пулинович» (перевод Паули Тапио), «За белым кроликом Марии Огневой» (перевод Элина Валлас) и «28 дней Ольги Шиляевой» (перевод Анни Лаппела). Все пьесы переведены на финский язык и будут представлены компанией Post Theatre Collective, которая создает мультидисциплинарные спектакли, инсталляции и проводит ежегодный фестиваль читок современной европейской драматургии R.E.A.D. в Хельсинки. В 2021 году фестиваль пройдет в седьмой раз, а читки 5 декабря примет культурный центр Stoa на востоке Хельсинки (будет вестись онлайн трансляция).

С финской стороны были выбраны пьесы:

«Близость четырех дней» (Sky every day) Пипсы Лонка (Pipsa Lonka) в переводе Анны Сидоровой

Постгуманистическая история о чайках и людях. Автор уделяет много внимания эмоциям и размышлениям о физических и психических отношениях между людьми, искусством и окружающим миром/ природой.

«Обманка» (Hornblende) Арды Йилдирим (Arda Yildirim) в переводе Полины Копыловой

Пьеса рассказывает о молодой эмоциональной и тревожной женщине без цели, у которой развивается одержимость мужчиной, которого она едва знает.

My Baby Саллы Виикка и Хилкка-Лийсы Ииванайнен (Salla Viikka & Hilkka-Liisa Iivanainen) в переводе Любови Шалыгиной

Это комедия о будущем, в котором никто никогда не бывает один, была заказана хельсинкским театром KOM-teatteri. Это история о сотрудниках технологического старт-апа, решивших революционизировать представления о семье и воспитании детей.

Их представят режиссеры — магистранты Школы-студии МХАТ (Мастерская В. А. Рыжакова): Карина Бесолти, Никита Щетинин и Дмитрий Курочкин.

ПОДРОБНЕЕ ОБ АВТОРАХ ПЬЕС:

Пипса Лонка — финский драматург, получившая степень магистра в Театральной академии Хельсинки в 2007 году. Репертуар ее произведений не привязан к какому-то одному типу зрителей, а варьируется от детей до взрослых. Основой ее пьес являются сильные эмоции, а их центральные вопросы касаются проблем физических и психических отношений между людьми, искусством и окружающим миром (природой). Автора волнует как окружающее пространство может влиять на наше существование, и как эти переживания могут быть выражены средствами языка.

«Меня в значительной степени увлекает положение человеческого вида по отношению к другой жизни и то, что это за тип нарратива — пьеса и как он работает», признается Лонка (Журнал Nuori Voima 18 сентября 2020 года).

Пипса Лонка получила множество наград как в Финляндии, так и за рубежом. Последней ее наградой стала премия «Леа» 2018 года за лучший драматический текст года, присужденная Финской гильдией драматургов и сценаристов. Эта награда была присуждена за ее пьесу «Вторая природа» (Second Nature/ Toinen Luonto). Премьера ее последней пьесы «Близость четырех дней» (Sky every day/ Neljän päivän läheisyys) состоялась в театре Viirus в феврале 2021 года. Пьеса была переведена на шведский и английский языки, а в скором времени будет доступна на русском и датском.

Арда Йилдирим — 29-летняя писательница, родилась и выросла в Хельсинки, Финляндия. Она является внештатным журналистом, писателем и критиком. В 2019 году Арда начала изучать драматургию в Финской театральной академии. Как журналист Арда освещает местные, личные и общественные темы в области культуры и искусства — еда, телевидение, кино и т.д. Как критик пишет обзоры ресторанов, в основном для главной финской газеты Helsingin Sanomat. Как писатель Йилдирим пишет эссе, прозу и драматургию. Пьеса Арды Йылдирим «Обманка» (Hornblende/ Sarvivälke (перевод на английский язык Евы Бухвальд) была выбрана для показа на конкурсе New Nordic Voices в театре Cut the Cord в Лондоне в марте 2021 года, наряду с четырьмя другими пьесами из северных стран.

Хилкка-Лийса Ииванайнен — драматург, сценарист и куратор, один из художественных руководителей Театрального фестиваля в Тампере. С 2015 по 2018 год Ииванайнен занимала должность художественного руководителя хельсинкского театра Teatteri Jurkka. Ииванайнен поставила в Финляндии несколько спектаклей по соврмененной драматургии, в том числе по произведениям Эльфриды Елинек, Кэрил Чёрчил и Зинни Харрис. Ее работы были поставлены по всей Финляндии, а также в Мексике и США. В настоящее время она работает режиссером и куратором фестивалей и назначена членом Международного комитета по присуждению премии Ибсена на следующие три года.

MyBaby, совместная работа Ииванайнен с драматургом Саллой Виикка, была заказана хельсинкским театром KOM-teatteri. Премьера спектакля состоялась в 2017 году в постановке Ииванайнен.

Дата и время

04 декабря 2021
17:00

Информационный партнер